向左,向右 发表于 2007-10-11 10:17:39

日本妖男,gackt,视觉系,自称出生于1540年7月4日......

龙头 发表于 2007-10-11 10:26:26

/;p
看过韩国片《王的男人》没有?
那个经常男扮女装的演员,真够“魅“啊

向左,向右 发表于 2007-10-11 10:31:40

据说日本进入“男色”时代,嘿嘿,AB兄说的男优,据说美得让女同胞们都无地自容......

破马甲 发表于 2007-10-11 11:13:07

事实上我这么认为,
中国在日常生活中已经派生出很多前所未有的新词,
从以上以及中国日常习惯可以得出这样的结论了:

日文"女 优" 不等于中文新词"女 优"的意思,
日文"女 优"=女演员
中文新词"女 优"="日本**女演员"

日文"写真"不等于中文新词"写真"
日文"写真"=照片
中文"写真"=艺术裸照\恫体展示\艺术化生活照\纪实照片 等

那么又可以这么说:

日文"AV女 优"翻译成中文,可以翻译直接翻译成中文新词"AV 女 优" 或 "女 优 " 都是正确的
日文"女 优"翻译成中文 必须翻译成"女演员" ,而不翻译成"女 优".
同样,写真也是这样理解!
页: 1 [2]
查看完整版本: 女 优真正的意思